Archives de catégorie : Non classé

Réaliser le positionnement initial d’un élève allophone

Le positionnement linguistique et scolaire initial constitue un préalable indispensable à la construction de la scolarité. Il permet d’identifier les capacités et les besoins de l’élève : profil de l’élève, aménagement de la scolarité, choix du niveau d’affectation.

Il s’appuie, chaque fois que possible, sur les documents scolaires du pays d’origine.

Lorsque cela est possible, le positionnement initial de l’élève est réalisé par l’enseignant d’UPE2A. Dans le cas contraire, prendre contact avec l’enseignant(e) d’UPE2A pour obtenir des outils et conseils (voir l’onglet Personnes ressources).

Le positionnement initial doit mettre en évidence :

  • le degré de familiarisation de l’élève avec l’écrit dans sa langue de première scolarisation, quel que soit le système d’écriture ;
  • les compétences scolaires construites antérieurement, notamment en mathématiques ;
  • les compétences en langue française pour vérifier si l’élève est débutant complet ou non ;
  • les compétences en anglais.

Si l’enfant a été scolarisé antérieurement, il passe des tests de lecture et de mathématiques qui permettent d’évaluer les compétences acquises dans sa langue de première scolarisation.

Les tests de positionnement restent dans le dossier scolaire de l’élève. Les résultats de ces tests doivent apparaître dans les documents d’accompagnement et de suivi (PPRE…).

Ressources :

 

> extrait de la  note de service départementale sur l’accueil des EANA, DSDEN de Saône-et-Loire, 2019 :

« La scolarisation des EANA* s’effectuant dans le cadre d’une Ecole inclusive, les élèves allophones nouveaux arrivants doivent, dans la mesure du possible, être inscrits dans les classes ordinaires correspondant à leur classe d’âge. Les tests de positionnement précisent le profil de l’élève et peuvent si besoin permettre un aménagement de la scolarité et du parcours. »

* EANA : élève allophone nouvellement arrivé

Défis anglais

Défis anglais 2024

Let’s train for the Olympic games! (cycle 3)

 

Défis anglais 2023

En route pour l’espace. Mission : astronautes (cycle 3)

 

Défis anglais 2022

Les détectives mènent l’enquête à Londres (cycle 3)

 

Défis anglais 2021

Niveau 1 – Let’s visit London! (cycle 2)

Niveau 2 – Let’s visit New York! (cycle 3)

 

Défis anglais 2019

niveau 1 – équivalent cycle 2 : des missions et des défis sur le thème des monstres à retrouver ici.

niveau 2 – équivalent cycle 3 : des missions et des défis sur le thème des sorciers à retrouver ici.

 

Défis anglais 2018

Les Défis anglais ont été proposés aux classes de cycles 2 et 3. Ils se sont articulés en deux temps complémentaires :

les Spring Missions : des missions hebdomadaires à accomplir tout au long du mois de mai

le D-Day :  des défis à réaliser sur une journée spéciale, en lien direct avec des maîtres du jeu

Retrouvez ici l’ensemble des défis proposés, ainsi que les documents enseignants que vous pourrez librement utiliser dans votre classe : site défi anglais 2018.

Ce projet a été conçu par les groupes Langues vivantes et Numérique éducatif de Saône-et-Loire.

Nous vous proposons quelques productions réalisées par des élèves au cours des Spring Missions et du D-Day  2018.

 

Défis anglais des années précédentes

Vous pouvez retrouver en ligne les défis réalisés depuis 2014. Les défis et ressources sont tout à fait utilisables avec vos élèves :

Christmas

Introduire le lexique de Christmas

Le document proposé ici permet d’introduire un lexique simple sur le thème de Noël : Christmas, Merry Christmas, Father Christmas, a Christmas tree, a present, Christmas baubles, a snowman, a star.

Téléchargez le paperboard de Christmas : ici.

Il s’agit d’un document à projeter de plusieurs pages, contenant des images et du son. Il fonctionne avec les logiciels gratuits OpenBoard ou OpenSankoré.

A chaque page, un élément est ajouté. Cela permet d’introduire le lexique de façon très progressive, en répétant à chaque fois les mots depuis le début. L’objectif est de faire entendre plusieurs fois les mots aux élèves avant de commencer à les leur faire répéter et utiliser.

Si vous n’avez pas ces logiciels, vous pouvez télécharger OpenBoard ici.

En dernier recours, vous pouvez projeter les pages du paperboard sous la version .pdf, sans interactivité ni son :

 

 

Exprimer un souhait

Le thème de Christmas est l’occasion de parler de ce que l’on aimerait avoir.

Tournures syntaxiques :

  • I’d like

C’est un conditionnel de politesse, plus poli que I want.

Voici différents souhaits à écouter pour des activités de compréhension orale (voir la liste numérotée ici) :

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

?

 

Vous pouvez projeter la fiche ci-dessous, faire écouter les propositions dans n’importe quel ordre et demander aux élèves le numéro correspondant.

Do you like ?

Parler de ses goûts, dire ce que l’on aime et ce que l’on n’aime pas

 

Introduire « I like » à l’aide d’une comptine

La comptine « I like coffee » permet d’introduire la tournure syntaxique « I like ».

Vous pouvez faire varier cette comptine en changeant le vocabulaire : couleurs, animaux, sports…

Compréhension orale : quelques fichiers audios à écouter

Compréhension orale : un jeu en ligne

Voici un jeu en ligne, à faire collectivement ou en petits groupes pour s’entraîner à la compréhension orale.

Il s’agit d’une petite application sur la plateforme Learning Apps,  : ici.

Des situations de communication : I like animals

Une fois les tournures syntaxiques connues, vous pouvez proposer des situations de communication à vos élèves :

  • parler en continu

– distribuez à vos élèves des cartes de personnage : pour chacun, on sait quels animaux il aime ou n’aime pas

– avec ce support, chaque élève peut se présenter en parlant en continu de ses goûts

  • parler en interaction

faites réaliser une enquête à vos élèves : ils s’interrogent mutuellement sur les animaux qu’ils aiment ou non et cochent les cases de la fiche ci-dessous

 

How is your family ?

 

Ecoutez l’enregistrement suivant : Kate parle de sa famille.

  • script du texte : ici

Utilisez la fiche suivante pour guider la compréhension et compléter le nom des membres de la famille :

Un jeu à faire en classe

Voici un jeu en ligne, à faire collectivement ou en petits groupes, sur le thème de la famille. Il s’agit d’une application sur Learning Apps : ici.

 

Quelques fichiers audios pour la compréhension et la production orales

Des personnes anglophones se présentent et présentent leur famille (enregistrements audios du site Audio Lingua) :

 

My family

My mother

My father

My brother

My sister

Do you have any brothers and sisters ?

 

Pour les enseignants

S’entraîner à prononcer correctement le son [ð] des mots mother, father, brother : voir ici.

Le lien suivant mène vers un tableau interactif présentant les phonèmes anglais : voir là.

 

Kate is talking to your pupils

Voici une série de 7 enregistrements audios réalisés dans le cadre du projet English Weekly 2018.

Kate se présente, nous dit comment elle va, parle de sa vie (où elle habite, sa famille). Elle parle de ce qu’elle aime ou pas, en particulier des couleurs et des animaux. Elle parle aussi de Thanksgiving et de Christmas.

La voix est celle de Monisah Ali, assistante de langue anglaise (Pays de Galles) dans les écoles de Mâcon en 2018/19.

  • script des 7 enregistrements : ici

audio 1

 

audio 2

+ fiche d’accompagnement à la compréhension de l’audio 2 : ici

audio 3

+ fiche d’accompagnement à la compréhension de l’audio 3 : ici

audio 4

 

audio 5

+ fiche d’accompagnement à la compréhension de l’audio 5 : ici

audio 6

 

audio 7

 

Questionnaire

Singing in Europe : un projet européen

Voici quelques ressources utiles pour les enseignants de Saône-et-Loire qui participent au projet Singing in Europe.

Un projet e-Twinning à Mâcon

Les CM2 de l’école Marc Chagall de Mâcon et leur enseignante, Candice Gourdon-Zucchelli, ont découvert au printemps 2018 la plateforme européenne e-Twinning pour un projet de correspondance en anglais.

Cette plateforme permet de trouver des partenaires pour un projet, ou encore de s’engager dans des projets proposés par d’autres enseignants.

Elle offre un espace de travail sécurisé pour les professeurs comme pour leurs élèves : publication de pages, intégration d’outils numériques (Padlet, LearningApps…), espace de discussion privé pour les enseignants, comptes de messagerie pour les élèves…

Correspondance franco-turque en anglais

Dans le cadre de ce projet, les élèves de France et de Turquie ont d’abord établi une correspondance collective : message collectif de prise de contact, présentation multimédia de l’école et de la région. Puis chaque élève français a correspondu avec un camarade turc.

La langue anglaise a naturellement joué son rôle d’outil de communication. La préparation des échanges a impliqué la réalisation d’apprentissages langagiers (structures, lexique) en amont.

Voici la présentation multimédia réalisée par les CM2 de l’école Marc Chagall, pour leurs correspondants turcs :

Les élèves turcs ont également réalisé une présentation de leur école :

Sur e-Twinning, les classes partenaires disposent d’un espace réservé pour leurs échanges et leurs publications : le Twinspace.

Quelques exemples de correspondance entre élèves :

Cet outil peut être utilisé pour des projets entre classes européennes, mais aussi entre deux ou plusieurs classes françaises (correspondance, réalisation d’un projet commun, liaison CM2/6e…).

Pour découvrir la plateforme e-Twinning, voir ici.

Semaine des langues

La semaine des langues en Saône-et-Loire

Autorisations de captation et d’utilisation des images et des voix à faire compléter aux familles.

Genial.ly support : Cliquez sur l’image ci-dessous.

Documents enseignants

La semaine des langues dans l’académie de Dijon

 

Canopé

Les ressources proposées par Canopé

 

Nature de l’action :  la Semaine des langues a pour vocation de mettre en lumière les langues et la diversité linguistique dans les écoles et les établissements mais aussi en dehors du cadre scolaire. Elle constitue un temps fort pour encourager la pratique des langues.

Qui : toute la communauté éducative, tous les élèves des écoles, collèges et lycées ainsi que leurs familles et le grand public.

Quand : la Semaine des langues a lieu depuis 2015. L’édition 2021 a lieu du 17 au 21 mai 2021.